Edición 72 (17-02-16)


A pesar de las dificultades técnicas generadas por las fuertes lluvias (cortes de luz y de servicios) contamos con la presencia de Carlos desde Santa Fe. 
Les ofrecemos tres links: la Edición 72 completa, para que no te pierdas nada y dos "separatas": el encuentro con un colega del sur argentino, Guillermo Ferrero, y la charla con Melina Ruiz Arias para difundir el STE.



  • Nuestro colega de esta ediciòn es Guillermo Ferrero. Trabaja como traductor, revisor y coordinador lingüístico en el par de idiomas inglés <> español. Oriundo y recibido en Rosario (I.E.S. n° 28 “Olga Cossettini”), nos cuenta su experiencia laboral, desde el inicio, su paso por Nueva Zelanda, su trabajo en una agencia y su decisión de mudarse a San Martín de los Andes, desde donde continúa trabajando como autónomo. Se especializa en traducción industrial, tecnología de la información, marketing, deportes y traducción técnica en general y presta sus servicios a clientes muy importantes. 

  • Luego conversamos con Melina Ruiz Arias para que nos cuente sobre el curso que se viene en marzo sobre Simplified Technical English. La importancia del STE, un lenguaje controlado que se utiliza mucho en Europa. Si bien surge en la aeronáutica, se utiliza en todo tipo de manuales técnicos de diferentes industrias. ¡Todavía estas a tiempo de participar!
  • Comentamos las novedades del programa, especialmente algunas repercusiones de la visita de Walter Kerr que nos visitó el programa anterior. Y por último, sólo por diversión, retomamos una vieja noticia para presentar nuestra sección de palabras… Vamos a ver si es cierto que “APRENDER NUEVAS PALABRAS TIENE EL MISMO EFECTO QUE EL SEXO” 

¡Que la disfruten!
Nos encontramos en nuestra próxima edición.